Морду сделал кирпичом выгнул пальцы веером

Обновлено: 09.05.2024

На этой странице находится текст песни Иван Кучин - Сентиментальный детектив 2, а также перевод песни и видео или клип.

Кто круче?

С этой песней обычно слушают:

В прошлом был я вор в душе и бандит в потенции, а она сама вобще из интелигенции.
Как нацепит красный бант, выдет из-за ширмы, сразу видно консультант и иностранной фирмы.
Ну, амур прищурил глаз, плюнул на сомнения и пошла любовь у нас ультрасовременная.
Не сказать, чтоб плохо все - все вполне приглядно, правда страсти у нее по ночам, ну, ладно.

Тут еще деталь одна тоже очень странная, только гости, так она - раз меня и в ванную,
То в чулан меня запрет, то на антресоли и меня, конечно, зло берет - чемодан я, что-ли.
Психанул раз как-то я: "Чем, мол, недовольная?", а она говорит: - "У тебя морда протокольная".
"Ладно." - думаю, сидя в шифонере темном, - "Ночью я тебе, змея, все-все-все припомню"

Ну, а сам глаза до дыр стер, глядя сквозь скважину, а они там - гыр-гыр-гыр - чешут не по нашему.
Только вот сдается мне эти иностранцы не они, а в их тряпье наши голодранцы.
Приблатыкались под них, шушера валютная, ох, я вам и сперло дых за ее беспутную,
Закипела кровь моя, ну, держитесь, волки! И рванул рубаху я, обнажив наколки.

Морду сделал кирпичом, выгнул пальцы веером, эх, и вышибнул плечом дверцы шифонера я
Залетаю и реву: - "Ша! Баргуда! П*дла! Кыш под нары! Пасть порву! Кислая баланда"
Глядь, один аж побелел, выронил фломастеры и белугою взревел: - "Террористы, гангстеры!"
И с балкона, а второй, хоть и чернокожий тот по русски: - "Я", - говорит, - "свой", но с балкона тоже.

Все утихло, выпил я, а она сердешница, под столом лежит плашмя, не мычит, не телится
Я водой ее полил - вроде оклемалась "Что ж ты, Ваня, натворил", - ну, и разрыдалась.
"Ах, дурак ты. Ах, бандит. Где ж теперь мне денег брать? "Это ж были", - говорит, - "бизнесмены, твою мать"
Знать бы, ладно, ничего - все поймут ребята ничего-то, ничего, да, этаж девятый.

И ударилася вновь - слезы пуще прежнего свою грустную любовь утешаю нежно я.
Отмотаю, мол я срок и вернусь к тебе, ну, а тут в дверях звонок. "Кто там?". "ФСБ".
Ну, а тут в дверях звонок. "Кто там?". "ФСБ". In the past, I was a thief in the soul and a gangster in potency, and she herself is from the intelligentsia.
As the red bow fastens, it will come out from behind the screen, the consultant and the foreign company are immediately visible.
Well, Cupid's eyes narrowed, he spat on doubts, and our love went ultramodern.
Not to say that everything is bad - everything is quite obvious, though she has passion at night, well, okay.

There is one more detail here, which is also very strange, only guests, so it is - just me and the bathroom,
Now I’m banned into the closet, then on the mezzanine and me, of course, takes evil - I’m a suitcase, or something.
Once I freaked out somehow: & quot; What, they say, dissatisfied? & Quot; and she says: - & quot; You have a protocol face, & quot ;.
& quot; All right. & quot; - I think, sitting in the dark chiffon, - "At night, I will remind you, snake, all-all-all" & quot;

Well, and the eyes to the holes sr, looking through the well, and they are there - gyr-gyr-gyr - scratch is not ours.
Only now these foreigners surrender to me, not them, but in their cloths our hicks.
Pribylatkalis under them, rag-tag currency, oh, I gave you breath for her dissolute,
My blood began to boil, well, hold on, wolves! And I pulled the shirt, exposing tattoos.

Muzzle made a brick, flexed his fingers with a fan, oh, and knocked the door of the chiffoner with my shoulder
I flutter and roar: - "Sha! Barguda! P * dla! Shoo under the bench! Mite tear! Sour balanda & quot;
Look, one already turned white, dropped the markers and bellad roared: - & quot; Terrorists, gangsters! & Quot;
And from the balcony, and the second, albeit black, is in Russian: - & quot; I & quot ;, says, - & quot; own & quot ;, but from the balcony too.

Everything calmed down, I drank, and she is the heart, lies flat under the table, does not mumble, does not calve
I watered it with water - it seemed to be okay, "What are you, Vanya, have done," and, well, I burst into tears.
"Oh, you fool. Ah, thug. Where can I get money now? & quot; That was & quot ;, says, - & quot; businessmen, your mother & quot;
To know, okay, nothing - everyone will understand the guys nothing, nothing, yes, the ninth floor.

And she struck again - tears more than ever before, I gently comfort my sad love.
I wind off, saying I’m deadline and get back to you, well, and here there is a bell at the door. & quot; Who is there? & quot ;. & quot; FSB & quot ;.
Well, and here in the doorway bell. & quot; Who is there? & quot ;. & quot; FSB & quot ;.

В прошлом был я вор в душе и бандит в потенции,
А она сама вообще из интеллигенции.
Как нацепит красный бант, выйдет из-за ширмы,
Сразу видно консультант иностранной фирмы.

Но амур прищурив глаз плюнул на сомнения,
И пошла любовь у нас ультрасовременная.
Не сказать что плохо все, все вполне приглядно,
Правда страсти у нее по ночам, ну ладно.

Вот еще деталь одна, тоже очень странная,
Только гости так она - раз меня и в ванную.
То в чулан меня запрет, то на антресоли,
И меня конечно зло берет, чемодан я что ли?!

Психанул раз как то я: " чем мол недовольная?"
А она говорит, у тебя морда протокольная.
"Ладно", думаю сидя в шифоньере темном,
Ночью я тебе змея все-все-все припомню.

Ну а сам глаза до дыр, стер глядя сквозь скважину,
А они там дыр-дыр-дыр чешут не по-нашему.
Только вот сдается мне эти иностранцы,
Не они, а в их тряпье наши голодранцы.

Приблатыкались под них - шушера валютная,
Ох я вам! И сперло дых за ее беспутную.
Закипела кровь моя, ну держитесь волки,
И рванул рубаху я обнажив наколки.

Морду сделал кирпичом, выгнул пальцы веером,
Эх, и вышибнул плечом дверцу шифоньера я.
Залетаю и реву: "Ща, баргуда падла,
Кыш под нары, пасть порву, кислая баланда"

Глядь один аж побелел, выронил фломастеры,
И белугою взревел: "Террористы! гангстеры!".
И с балкона, а второй хоть и чернокожий,
Но по-русски, я, говорит свой, но с бакона тоже.

Все утихло выпил я, а она сердешница,
Под столом лежит плашмя - не мычит не телится.
Я водой ее полил, вроде оклемалась,
Что ж ты Ваня натворил? ну разрыдалась.

Ах дурак ты, ах бандит, где ж теперь мне денег брать?
Это ж были, говорит, бизнесмены твою мать!
Знать бы, ладно, ничего, все поймут ребята,
Ничего то ничего, да этаж девятый!

И ударилася вновь, слезы пуще прежнего,
Свою грустную любовь утешаю нежно я.
Отмотаю мол я срок и вернусь к тебе,
Ну а тут в дверях звонок "кто там?", "ФСБ".

И ударилася вновь, слезы пуще прежнего,
Свою грустную любовь утешаю нежно я.
Отмотаю мол я срок и вернусь к тебе,
Ну а тут в дверях звонок "кто там?", "ФСБ".

В прошлом был я вор в душе и бандит в потенции,
А она сама вообще из интеллигенции.
Как нацепит красный бант, выйдет из-за ширмы,
Сразу видно консультант иностранной фирмы.

Но амур прищурив глаз плюнул на сомнения,
И пошла любовь у нас ультрасовременная.
Не сказать что плохо все, все вполне приглядно,
Правда страсти у нее по ночам, ну ладно.

Вот еще деталь одна, тоже очень странная,
Только гости так она - раз меня и в ванную.
То в чулан меня запрет, то на антресоли,
И меня конечно зло берет, чемодан я что ли?!

Психанул раз как то я: чем мол недовольная?
А она говорит, у тебя морда протокольная.
Ладно, думаю сидя в шифоньере темном,
Ночью я тебе змея все-все-все припомню.

Ну а сам глаза до дыр, стер глядя сквозь скважину,
А они там дыр-дыр-дыр чешут не по-нашему.
Только вот сдается мне эти иностранцы,
Не они, а в их тряпье наши голодранцы.

Приблатыкались под них - шушера валютная,
Ох я вам! И сперло дых за ее беспутную.
Закипела кровь моя, ну держитесь волки,
И рванул рубаху я обнажив наколки.

Морду сделал кирпичом, выгнул пальцы веером,
Эх, и вышибнул плечом дверцу шифоньера я.
Залетаю и реву: Ща, баргуда падла,
Кыш под нары, пасть порву, кислая баланда

Глядь один аж побелел, выронил фломастеры,
И белугою взревел: Террористы! гангстеры!.
И с балкона, а второй хоть и чернокожий,
Но по-русски, я, говорит свой, но с бакона тоже.

Все утихло выпил я, а она сердешница,
Под столом лежит плашмя - не мычит не телится.
Я водой ее полил, вроде оклемалась,
Что ж ты Ваня натворил? ну разрыдалась.

Ах дурак ты, ах бандит, где ж теперь мне денег брать?
Это ж были, говорит, бизнесмены твою мать!
Знать бы, ладно, ничего, все поймут ребята,
Ничего то ничего, да этаж девятый!

И ударилася вновь, слезы пуще прежнего,
Свою грустную любовь утешаю нежно я.
Отмотаю мол я срок и вернусь к тебе,
Ну а тут в дверях звонок кто там?, ФСБ.

И ударилася вновь, слезы пуще прежнего,
Свою грустную любовь утешаю нежно я.
Отмотаю мол я срок и вернусь к тебе,
Ну а тут в дверях звонок кто там?, ФСБ.

В прошлом был я вор в душе
И бандит в потенции.
А она сама вообще —
Из интеллигенции.
Как нацепит красный бант,
Выйдет из-за ширмы —
Сразу видно: консультант
Иностранной фирмы.

Но амур прищурил глаз,
Плюнул на сомнения.
И пошла любовь у нас
Ультрасовременная.
Не сказать, чтоб плохо всё —
Всё вполне приглядно.
Правда, страсти у неё,
По ночам. Ну, ладно.

Вот ещё деталь одна —
Дюже очень странная:
Только гости, так она
Раз — меня и в ванную.
То в чулан меня запрёт,
То на антресоли.
И меня аж зло берёт —
Чемодан я, что ли?

Психанул раз как-то я:
— Чем, мол, недовольная?
А она гыт: — У тебя
Морда протокольная!
«Ладно,— думаю, сидя;
В шифоньере тёмном —
Ночью я тебе, змея,
Всё-всё-всё припомню!»

Ну а сам глаза до дыр
Стёр, глядя; сквозь скважину.
А они там: — Гыр-гыр-гыр —
Чешут не по-нашему.
Только вот, сдаётся мне,
Эти иностранцы —
Не они, а в их тряпье
Наши голодранцы.

Приблатыкались под них,
Шушера валютная.
— Ох, я вам! И спёрло дых
За неё, беспутную.
Закипела кровь моя:
— Ну, держитесь, волки!
И рванул рубаху я,
Обнажив наколки.

Морду сделал кирпичом,
Выгнул пальцы веером.
Эх! И вышибнул плечом
Дверцы шифоньера я.
Залетаю и реву:
— Ша! Баргуда — падла!
Кыш под нары, пасть порву.
Кислая баланда!

Глядь — один аж побелел,
Выронил фломастеры
И белугою взревел:
— Террористы! Гангстеры!
И — с балкона. А второй,
Хоть и чернокожий,
Тот по-русски: я, гыт, свой.
Но с балкона — тоже…

Всё утихло. Выпил я,
А она, сердешница,
Под столом лежит плашмя —
Не мычит, не телится.
Я водой её полил —
Вроде оклемалась:
— Что ж ты, Ваня, натворил!
Ну, и разрыдалась.

— Ах, дурак ты, ах, бандит!
Где ж теперь мне денег брать?
Это ж были — говорит —
Бизнесмены, твою мать!
— Знать бы. Ладно. Ничего.
Всё поймут ребяты…
— Ничего-то ничего,
Да этаж — девятый!

И ударилася вновь
В слёзы — пуще прежнего.
Свою грустную любовь
Утешаю нежно я:
— Отмотаю, мол, я срок
И вернусь к тебе…
Ну а тут в дверях звонок:
— Кто; там? — ФСБ.

На этой странице находится текст песни Иван Кучин - Сентиментальный детектив ч.2, а также перевод песни и видео или клип.

Кто круче?

прошлом, был я вор в душе и бандит в потенции.
А она сама, вообще, из интеллигенции.
Как нацепит красный бант, выйдет из-за ширмы,
Сразу видно – консультант, иностранной фирмы.

Ну, амур прищурил глаз, плюнул на сомнения
И пошла любовь у нас ультрасовременная.
Не сказать, чтоб плохо всё - всё вполне приглядно,
Правда, страсти у неё, по ночам, ну – ладно.

Тут ещё деталь одна, тоже очень странная,
Только гости так она, раз меня, и в ванную,
То в чулан меня запрёт, то на антресоли,
И меня, конечно, зло берёт: "Чемодан я, что-ли?"

Психанул раз как-то я: - "Чем, мол, недовольная?"
А она грит: - "У тебя - морда протокольная".
"Ладно" - думаю, сидя в шифонере тёмном,-
"Ночью я тебе, змея, всё-всё-всё припомню".

Ну, а сам глаза до дыр стёр, глядя сквозь скважину.
А они там - гыр-гыр-гыр - чешут не по - нашему
Только вот сдаётся мне эти иностранцы
Не они, а в их тряпье наши голодранцы.

Приблатыкались под них, шушера валютная
Ох, я вам! И спёрло дых за её беспутную,
Закипела кровь моя. Ну, держитесь, волки!
И рванул рубаху я, обнажив наколки.

Морду сделал кирпичом, выгнул пальцы веером
Эх! И вышибнул плечом дверцы шифонера я,
Залетаю и реву: - "Ша! Баркуда! Падла!"
"Кыш под нары! Пасть порву! Кислая баланда".

Глядь, один аж побелел, выронил фломастеры
И белугою взревел: - "Террористы, гангстеры!"
И с балкона, а второй, хоть и чернокожий
Тот по-русски: - "Я", - грит, - "свой", но с балкона тоже.

Всё утихло, выпил я, а она, сердешница,
Под столом лежит плашмя, не мычит, не телится.
Я водой её полил - вроде оклемалась.
"Что ж ты, Ваня, натворил?", - ну и разрыдалась.

"Ах, дурак ты. Ах, бандит. Где ж теперь мне денег брать?
Это ж были", - говорит, - "бизнесмены, твою мать".
Знать бы, ладно, ничего - всё поймут ребята.
«Ничего-то, ничего, да этаж девятый».

И ударилася вновь, слёзы пуще прежнего,
Свою грустную любовь утешаю нежно я:
"Отмотаю"-, мол -, "Я срок и вернусь к тебе".
Ну, а тут в дверях звонок. "Кто там?". "ФСБ".
Ну, а тут в дверях звонок. "Кто там?". "ФСБ". the past, I was a thief and a thug in the soul in potency.
And she, in general, from the intelligentsia.
Like wearing a red bow, come from behind the screen,
Immediately obvious - Advisor, a foreign firm.

Well, Cupid narrowed his eyes, spat on doubt
And she went to the love we have cutting edge.
Not to say that everything is bad - all quite priglyadno,
However, the passion in her, at night, well - okay.

There is still one piece, is also very strange,
Only guests so it just me, and the bathroom,
That will lock me in the closet, then on the mezzanine,
And me, of course, evil takes: "I Suitcase, or what?"

Psihanula time somehow I: - "The supposedly dissatisfied?"
And she says he: - "Do you - face protocol."
"Well" - I think, sitting in a dark shifonere -
"At night, I tell you, the snake, all-all-all remember."

Well, as he wiped his eyes to the hole, looking through the hole.
And they are there - gyr-gyr-gyr - not scratched - our
Only here it seems to me these foreigners
Do not they, in their rags, our hicks.

Priblatykalis under them, riffraff currency
Oh, I tell you! And spёrlo stomach for her dissolute,
My blood began to boil. Well, hold on, wolf!
And I pulled his shirt, revealing tattoos.

Muzzle made brick, arched his fingers like a fan
Eh! And vyshibnul shoulder of the door I shifonera,
Flies and roar: - "Sha Barkud bastard!!"
"Shoo under the bunk! I'll tear your mouth apart! Sour gruel."

Lo and behold, one already turned white, dropped markers
And beluga roar: - "The terrorists, gangsters!"
And from the balcony, and the second, though the black
That in Russian: - "I", - says he, - "your", but from the balcony too.

Everything was quiet, I drank, and she serdeshnitsa,
Under the table is flat, not makes no sense.
I watered it with water - like oklemalas.
"What are you, Vanya, do?" - Well, and I burst into tears.

"Ah, you're a fool. Ah, the bandit. Where I now take the money?
Well it's been, "- he says -" businessmen, your mother. "
To know, okay, anything - all guys understand.
"Do something, anything, but the ninth floor."

And struck again, tears than ever,
His sad love tenderly consoled me:
"Unwind" - supposedly - "I have time and come back to you."
Well, and then the bell the door. "Who's there?". "FSB".
Well, and then the bell the door. "Who's there?". "FSB".

Читайте также: