Положить на пол или на пол

Обновлено: 27.04.2024

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова ужаленный (прилагательное):

Ассоциации к слову «пол»

Синонимы к слову «пол»

Синонимы к слову «Пол»

Предложения со словом «пол»

  • Так могло бы выглядеть огромное поле боя, покрытое воронками и свежими ранами войны.

Цитаты из русской классики со словом «пол»

  • К иному едва проберешься через грязный двор; в сенях, за облупившимися парусинными ширмами, храпит денщик; на полу — гнилая солома; на плите — сапоги и донышко банки, залитое ваксой; в самой комнате — покоробленный ломберный стол, исписанный мелом; на столе стаканы, до половины наполненные холодным темно-бурым чаем; у стены — широкий, проломленный, замасленный диван; на окнах — трубочный пепел…

Сочетаемость слова «пол»

Каким бывает «пол»

Значение слова «пол»

ПОЛ 1 , -а (-у), предл. о по́ле, на полу́, мн. полы́, м. Нижний настил в помещении, по которому ходят. Деревянный пол. Паркетный пол. От пола до потолка. Вымыть пол. Упасть на́ пол.

ПОЛ 2 , -а, мн. по́лы, -о́в, м. Совокупность признаков организма, обеспечивающих размножение, по которым различаются мужские и женские особи, а также один из двух разрядов живых существ (мужчин и женщин, самцов и самок), различающихся по этим признакам. Лица обоего пола. Указать пол и возраст в анкете. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «пол»

  • Позвольте скрыть мне все: мой пол и возраст,
    Цвет кожи, веру, даже день рожденья
    И вообще все то, что можно скрыть.
    А скрыть нельзя — отсутствие таланта
    И кое-что еще, остальное ж
    Скрывайте на здоровье.

Дополнительно

Значение слова «пол»

ПОЛ 1 , -а (-у), предл. о по́ле, на полу́, мн. полы́, м. Нижний настил в помещении, по которому ходят. Деревянный пол. Паркетный пол. От пола до потолка. Вымыть пол. Упасть на́ пол.

ПОЛ 2 , -а, мн. по́лы, -о́в, м. Совокупность признаков организма, обеспечивающих размножение, по которым различаются мужские и женские особи, а также один из двух разрядов живых существ (мужчин и женщин, самцов и самок), различающихся по этим признакам. Лица обоего пола. Указать пол и возраст в анкете.

Предложения со словом «пол»

Так могло бы выглядеть огромное поле боя, покрытое воронками и свежими ранами войны.

Кроме того, что глаз стал шаром, что даёт возможность иметь большое поле зрения, появляется система аккомодации.

Пожалуйста, скажите мне, на какой слог падает ударение в данных случаях: одновременно, звонить, упасть нА пол или на пОл. Заранее спасибо. На запросы, в поисковике,слова "одновременно" - яндекс выделяет сразу две гласных, а на "звонить" - вообще ничего.

Мне кажется, что нужно разделять различные типы ударений. Одно дело - ударение в слове. А другое дело - сама ритмика речи и тональность. Т.е., я думаю, что в данном случае вопрос сформулирован некорректно. А яндекс и дает правильный ответ.

В целом согласна с tmp. ЗвонИть, звонИт, звонИшь, звонЯт; одновременно - оба варианта верны.

Можно уточнить: Упасть куда?-нА пол(обстоятельство со знач. дополнения), Обратить внимание, посмотреть на что? - на пОл ( только дополнение). Ударение переходит на предлог только в обстоятельствах. Это предпочтительное ударение, в живой речи так и происходит само собой, по крайней мере, если это для транскрипции, то ударение на предлог. Если это не для учебных целей, а для простого общения, возможно сказать и "упал на пОл", т.е. ударением акцентируем внимание на пол как предмет.

>ЗвонИть, звонИт, звонИшь, звонЯт; А разве спрашивали про личные формы?! Но это ладно. Разве в команде "лягте нА пол" (Если вы в своей квартире, // лягте на пол, три, четыре" - ВВС) "на пол" - обстоятельство?!

А Вы думаете, про инфинитив? ЗвОнить никто не скажет, человек просто "опечатался",у Вас это тоже бывает, вероятно, вопрос был про формы от "звонить", там бывают ошибки.

Так мы долго будем спорить.Давайте посмотрим со стороны семантики отношений.Вот Валгина:Обст. места — второст.чл. предложения, служащий для выражения пространств.отношений(а) обст., выраж. место (где?),и б)направление движения (куда? откуда?).):Среди травянистой поляны стояло на сваях длинное бревенчатое помещение. Стояло где?-среди поляны на сваях. Семантич.группы дополнения:1.объектные – обознач.предмет, на который направлено действие.2- адресат,3- орудие действия,4- лицо, предмет, кот.самостоятельно выполн. действие,4. с которыми совершается действие. Лягте куда?-положение в пространстве.

На что? - вспомогательный вопрос, а не главный. Если обозначает место, то это обстоятельство.А вот посмотрел на что?-на портрет, на стену., на пол.Это объект глагола "посмотреть".А лечь - всё-таки куда? в какое место окруж. пространства.Как, например, завесить что?-стену.Повесить где?-на стене.Посмотрел на что? - на стену(с оттенком куда? - в сторону стены).

Но лучше всё-таки нА пол.

Зачем вам Яндекс как поисковик?! Смотрите в конкретных словарях, можете на том же Яндексе.

Что до конкретных слов, то дело обстоит так.

"звОнить", понятно, специально не нигде оговаривается кроме специальных словарей, тут даже иностранец ошибку вряд ли сделает. "Одновременно" - по Лопатину оба варианта одинаково допустимы, (только не одновремЁнно); ранее правильным признавался только одноврЕменно.
"нА пол" - вот тут некая сложность. Словарный вариант - "нА пол". Но, боюсь, он единственный допустимый только в команде "нА пол!", в повелительном наклонении: "При опасности - падай на пол!" и проч.

Если же "посмотреть на пол", причем не просто себе под ноги, а именно на то, какой там под ногами паркет. Полагаю, тут скорее даже "на пОл".

Поставить предмет нА пол или поставить на пОл, как правильно?

Предложное сочетание "на пол", состоящее из имени существительного с местным значением (обозначает место)"пол" в винительном падеже и предлога "на", в соответствии с акцентуальными нормами современного русского языка нужно произносить с ударением на предлоге: поставить (куда? на что?) нА пол.

Обратимся к орфоэпическому словарю И. Резниченко.


Если просто, в домашних условиях, падает кольцо, это ничего не значит.А вот на свадьбе, когда молодые обмениваются кольцами, и кольцо падает- это к несчастливой семейной жизни. А вообще надо меньше верить и обращать внимания на разные суеверия. Зачем себе лишним негативом забивать голову)))Мысль материальна, поэтому думайте только о хорошем.

Смотря чем вы занимаетесь. По другому - в зависимости от контекста.

Если переворачиваете акробата с головы, то вы ставите его "на нОги", Если вы ставите поднос или кладете салфетку перед едой, то тоже "на нОги", а вот если вы вылечиваете больного до более-менее здорового состояния, то вы его ставите "нА ноги", т.ею он обретает подвижность, как один из компонентов здоровья.

Во всех трёх словах корень одинаков - АККУРАТН-.

Морфемный состав прилагательного Аккуратный:

аккуратн/ый - корень/окончание, основа - аккуратн-.

Существительное Аккуратность образовано от прилагательного Аккуратный при помощи суффикса -ОСТЬ. Окончание нулевое, в этом можно убедиться, изменив слово по падежам:аккуратностИ, аккуратностьЮ.

Морфемный состав будет таков:

аккуратн/ость/_ - корень/суффикс/нулевое окончание, основа - аккуратность.

Слово Аккуратно может быть кратким прилагательным, тогда разбор будет выглядеть так:

аккуратн/о - корень/окончание, основа - аккуратн_.

Может быть наречием - неизменяемой частью речи:

аккуратн/о - корень/суффикс, основа - аккуратно.

Omnia mea mecum porto - так эта фраза звучит на латыни. Эта фраза принадлежит мудрецу Брианту. Когда персидский народ завоевал Приену (город, находившийся в Греции), местные люди, покидая этот город, едва тащили на себе все пожитки. в то время, как Бриант путешествовал налегке. Его спрашивали, куда он дел все свои вещи. Бриант весело отвечал: "Всё своё ношу с собой". Вообще-то эта фраза, в оригинале, была на греческом языке. Но нам она известна в латинском варианте.

Бриант был настоящим мудрецом. Все беженцы по дороге растеряли свое имущество, потому что тащить это всю дорогу было невозможно. Бриант славился как интересный рассказчик. Люди просили Брианта рассказать какую-нибудь притчу или интересную историю. Он охотно соглашался, а взамен требовал подарки - все вещи, необходимые для жизни. Таким образом, главным богатством Брианта был его ум. А голова была всегда с ним. Вот он и мог сказать: "Omnia mea mecum porto".

В русском языке есть слова состоящие только из гласных букв, но их не так уж и много.

Например, это слова, состоящие только из одной гласной буквы:

-я ( личное местоимение первое лицо единственное число );

-а, о, у, э ( непроизводные междометия ).

Из двух гласных букв состоят слова:

-ее ( притяжательное местоимение или личное местоимение третьего лица единственного числа в винительном, родительном падеже );

-ею ( личное местоимение третьего лица единственного числа в творительном падеже );

-Ия ( женское имя с древнегреческими корнями, означающее "цветок", "фиалка" ) в именительном падеже в единственном и множественном числе ( Ии ) и его формы в винительном, родительном, дательном и предложном падежах.

Если в предложении "напол" используется как наречие то писаться оно должно слитно, например ваза упала напол и разбилась, а в том случае если на пол используется как предлог плюс подлежащее, то безусловно написание должно быть раздельным, например "мы поставили вазу на пол что-бы она не разбилась".

Все зависит от того, как построено предложение. Например: девушка не села на диван, а легла на пол. Куда она легка? На что она легла? Она легла на пол. Она могла лечь на стол, на кровать, на тот же диван. Пол - это существительное.

Что время как напол - это наречие. Обозначает деленное пополам, на две половинки. То есть, человек поделил яблоко напол. Напол может быть и существительным. Так называли раньше перепиленную посередине бачку, кадку.

Оба эти слова существуют, но важно знать то, что «На пол», это сочетание предлога с существительным и отвечает эта связка слов на вопрос «на что?». Поэтому если вы из контекста предложения понимаете, что к этом слову подходит такой вопрос, то «по» по отношению к нему это просто предлог и писать его со словом «пол», нужно раздельно.

Что же касается слитного варианта «напол», то здесь перед нами уже наречие и отвечать оно будет уже в свою очередь в контексте предложения, на вопрос «куда?».

Примеры будут такие:

Я вчера споткнулся и упал напол.

Уборщица поставила ведро воды на пол и потом начала его мыть.

Все решает контекст предложения или словосочетания, а также от интонации.

Если это наречие - пишется слитно (можно задать вопрос Куда?) - напол (ударение на первый слог).

Она уронила кувшин напол.

Если это предлог с существительным - пишем отдельно на пол (на что?, часто можно вставить другое слово:. на (мокрый) пол). Ударение обязательно падает на второй слог.

Опять ты поставила кувшин на пол (имея в виду, что нужно было поставить в другое место).

Оба варианта есть в русском языке.

То есть можно написать "на пол" (раздельно), а можно и "напол", ошибки нет.

Если это наречие, то пишем слитно, если же речь об существительном и предлоге, то пишем раздельно.

То есть предложение нужно видеть полностью.

В русском языке есть несколько синонимических словосочетаний, которые имеют различную грамматическую форму. Люди часто путают падежное окончание и не всегда правильно подбирают предлог, с которым нужно употреблять местоимение. Это морфологическая ошибка.

Необходимо запомнить следующее: ему (дательный падеж) свойственно, присуще, а характерно или типично для него (родительный падеж). Ещё можно сказать так: за ним водится, на него похоже, его отличает.

Правильно сказать - уверенность в успехе и можно еще сказать - вера в успех.

Слово "шерстяными" - это прилагательное множественного числа в творительном падеже, которое отвечает на вопрос "какими?" (им.п.,ед.ч. - шерстяной, шерстяная, шерстяное). Это прилагательное образованно от существительного шерсть при помощи суффикса. Согласно правилам русского языка, прилагательные могут быть образованны либо при помощи суффиксов -ан-, -ян-, -ин-, -н- с одной "н", либо при помощи суффиксов -онн-, -енн- и других, с двумя "н". Мы видим в слове "шерстяными", суффикс -ян- с одной "н".

Правильно: шерстяными.

Пример предложения со словом "шерстяными": я довольна своими новыми шерстяными носками.

Слово Изжога оказывается существительным женского рода и первого склонения в котором выделим окончание -А: Изжога-Изжогу-Изжогой.

Ударение в нем падает на второй слог: изжОга.

Корнем слова оказывается морфема -ЖОГ: Поджог-Поджигать.

Обратим внимание, что в этом корне имеется ударная гласная О, которая после Ж слышится как Ё, а само слово можно ошибочно написать как изжЁга.

Для корней ЖЁГ-ЖОГ следует помнить правило, по которому в существительном пишем гласную О, а в глаголах гласную Ё.

Правильное написание этого слова - стоишь.

У глаголов в конце шипящих всегда пишется мягкий знак (например: едешь, пишешь.)

Правильно писать слово "пол" во множественном числе нужно так: полы. Тем более, что ударение стоит на букве "ы". Известная фраза: "мыть полы". Слово пола, это родительный падеж слова "пол" есть цвет пола, а есть тип человека (мужчины и женщины) - противоположного пола. Обычно окончание "а" или "я" для множественного числа предметов имеют слова из двух слогов с ударением на первый слог, а также слова среднего рода: катер - катера, корпус - корпуса, тумблер - тумблера, дерево - деревья, кольцо - кольца, яйцо - яйца (но это не касается слов, пришедших к нам из немецкого языка: (вахтёр, штамп, вектор, фактор). Для удобства произношения применяются такие исключения для односложных слов: дом - дома, поезд - поезда.

Сложно бывает разобраться с этими импортными и не совсем понятными словами, пришедшими в наш язык из-за рубежа, да, к тому же, пишущиеся почти одинаково - одна буква разница, да и та при произношении может быть перепутана. В данном случае, конечно, речь идёт об английском языке и английских словах. Носитель языка, возможно, и без труда поймёт, о чём идёт речь и на письме различит без особых сложностей - разницы в написании у них все-таки поболе нашей будет. Но нам надо стараться различать, о чем речь держат люди окружающие.

Слово "инсайт" происходит от английского слова insight", которое можно перевести, как "озарение" или "прозрение" - есть такой термин в психологии, означающий как-раз некое

А вот слово "инсайд" происходит от совсем другого по написанию английского же слова - inside", что значит "внутри": им чаще всего обозначают некоторую информацию (сведения), полученные изнутри структуры (организации, предприятия и т.п.), которая эту информацию и породила и в которой такие сведения считаются ограниченного доступа, для внутреннего пользования.

После того, как стало более-менее понятно, что эти слова значат, можно и на произношении сделать акцент: они произносятся так же, как пишутся - особенно это касается слова "инсайд", в котором "д" должна произносится четко и звонко.

Чтобы не сомневаться, можно прослушать, как произносят эти слова носители английского языка:

Читайте также: