Пол теру черный дом

Обновлено: 13.05.2024

The Mosquito Coast

WE DROVE past Tiny Polski's mansion house to the main road, and then the five miles into Northampton, Father talking the whole way about savages and the awfulness of America — how it got turned into a dope-taking, door-locking, ulcerated danger zone of rabid scavengers and criminal millionaires and moral sneaks. And look at the schools. And look at the politicians. And there wasn't a Harvard graduate who could change a flat tire or do ten pushups. And there were people in New York City who lived on pet food, who would kill you for a little loose change. Was that normal? If not, why did anyone put up with it?

"I don't know," he said, replying to himself. "I'm just thinking out loud."

Before leaving Hatfield, he had parked the pickup truck on a rise in the road and pointed south.

"Here come the savages," he said, and up they came, tracking across the fields from a sickle of trees through the gummy drizzling heat-outlines of Polski's barns. They were dark and their clothes were rags and some had rags on their heads and others wide-brimmed hats. They were men and boys, a few no older than me, all of them carrying long knives.

Father's finger scared me more than the men did. He was still pointing. The end of his forefinger was missing to the big knuckle, so the finger stump, blunted by stitched skin folds and horribly scarred, could only approximate the right direction.

"Why do they bother to come here?" he said. "Money? But how could it be money?"

He seemed to be chewing the questions out of his cigar.

It was mid-morning, already too hot for Massachusetts in May. The valley looked scorched from the dry spring we were having, and the shallow ditches were steaming like fresh cowflap. In the furrows that had been torn from one field's end to the other, only tiny palm plumes of Wonder Corn were showing. Not a single bird twittered here. And the asparagus fields, where the men were headed, were as brown and smooth as if the green scalp of grass had been peeled off and the whole baldness steamrolled.

Father shook his head. He released the brake and spat out of the window. He said, "It sure as heck isn't money. These days a dollar's only worth twenty cents."

Beyond Hatfield and Polski's house, and at the top edge of the valley trough, were leafy battlements, some as pale as lemonade froth and others dark bulges and beetle heaps of bush, and stockades of bursting branches that matched my idea of encircling jungle. A few hours before, when we had woken up, the ground had been covered in glitter beads of cold dew. I thought of it as summer ice. I had breathed out clouds of vapor then. There were pouches of cloud in the sky. Now the sun was up high, filling the valley with light and heat that blazed against those men and made them into skinny demons.

Maybe this was the reason that, though I had seen the men before — the savages, in that very place and close enough to notice the way the sun left black bruises on their leather-brown skin — the sight of them had alarmed me, like Father's finger.

"This place is a toilet," he said as we entered Northampton. He wore a baseball cap and drove with his elbow out the window. "It's not the college girls, though they're bad enough. Look at Tugboat Annie over there, the size of her. She's so big it would only take eleven of her kind to make a dozen. But that's fat — that's not health. That's cheeseburgers." And he stuck his head out the window and hollered, "That's cheeseburgers!"

Down Main Street ("They're all on drugs"), we passed a Getty station and Father howled at the price of gas. two slain in shootout was the sign on a newspaper stand, and he said, "Crapsheets." Just the word Collectibles, on a storefront, irritated him. And near the hardware store there was a vending machine that sold ice by the bag.

"They sell ice — ten pounds for a half a buck. But water's as free as air. Those dingbats are selling water! Water's the new growth industry. Mineral water, spring water, sparkling water. It's big news — water's good for you! Low-cal beer — know what's in it? Know why it keeps you thin? Know why it costs more than the regular? Water!"

Father said it in the Yankee way, wattuh.

He cruised around, getting grumpier, until he found a meter with time left on it. Then he parked and we walked back to the hardware store.

"I want a rubber seal, eight feet of it, with foam backing," Father said, and while the man went to get it, he said, "And that's probably why gas is so expensive. They put water in it. You don't believe me? If you insist there's morality in merchandising" — but I hadn't said a word—"then maybe you'd like to explain why two-thirds of government-inspected meat has substantial amounts of cancer-inducing nitrates in it, and junk food — this is a proven fact — has no nutritional value whatsoever—"

The hardware clerk returned with a coil of rubber and handed it to Father, who examined it and gave it back.

"Don't want it," he said.

"That's what you asked for," the man said.

Father made a pitying face. "What are you, working for the Japanese?"

"If you don't want it, just say so."

"I just said so, Jack. It's made in Japan. I don't want my hard-earned bucks turned into foreign exchange for the sons of Nippon. I don't want to bankroll another generation of kamikazes. I want an American length of rubber seal, with foam—Do you work here?" And he cursed, because the man had walked away and begun serving another customer.

Father found the rubber seal he was looking for at a smaller hardware store on a back street, but by the time we got back to the pickup truck he was having fits over what he wished he had said at the first hardware store. "I should have said 'Sayonara,' I should have made a scene."

A policeman had his hands clasped over our parking meter, resting on it, with his chin on his fingers, like a goldbricker leaning on a shovel handle. He looked at Father and sort of smiled hello, and then he saw me and chewed his lips.

"Shouldn't he be in school?"

"Sick," Father said without breaking his stride.

The policeman followed Father to the door of the pickup and hooked his thumbs in his gun belt and said, "Hold on. Why isn't he in bed, then?"

"With a fungal infection?"

The policeman lowered his head and stared at me across the seat.

"Go on, Charlie, show him. He doesn't believe me. Take off your shoe. Give him a whiff."

I jerked at the laces of my sneakers as the policeman said, "Forget it."

"Don't apologize," Father said, smiling at the policeman. "Politeness is a sign of weakness. And that's no way to combat crime."

"You say something?" The policeman clamped his jaw and hovered. He was very angry. He looked cautious and heavy.

But Father was still smiling. "I was thinking out loud."

He said nothing more until we were back on the Hatfield road.

"Would you really have taken off your shoes and showed that cop your healthy toes?"

"You asked me to," I said.

"Right," he said. "But what kind of a country is it that turns shoppers into traitors and honest men into liars? No one ever thinks of leaving this country. Charlie, I think of it every day!"

He kept driving.

"And I'm the only one who does, because I'm the last man!"

That was our life here, the farm and the town. Father liked working at Tiny Polski's farm, but the town gave him fits. That was why he kept me out of school — and Jerry and the twins, too.

Later in the day, fixing a pump by the side of a field, we saw the savages again.

"They're from the jungle. Migrant workers. They didn't know when they were well off. I'd have traded places with them. They think this is paradise. Should never have come."

Теру Пол

Пол Теру (Paul Theroux) (р. 1941) – американский писатель и путешественник.
Родился 10 апреля 1941 в Медфорде (шт. Массачусетс). После окончания Массачусетского университета в Амхерсте (степень бакалавра, 1963), вступил в Корпус мира – молодежную организацию, созданную по инициативе президента Кеннеди, в 1963 преподавал английский язык в Малави (Восточная Африка). Втянулся в политику, был обвинен в шпионаже. До 1968 преподавал в университете Кампалы, столицы Уганды. В Уганде Теру познакомился с писателем из Тринидада и Табаго В.С.Найполом, под влиянием которого занялся писательской деятельностью.
В Уганде Теру опубликовал свой первый роман Уолдо (Waldo, 1967). Преподавал в Сингапурском университете. В Сингапуре вышли романы, действие которых происходит в Африке, – Фонг и индийцы (Fong and the Indianos, 1968), Играющие девочки (Girls at Play, 1969) и Любовников джунглей (Jungle Lovers, 1971). После публикации Любовников джунглей Теру переселился с женой и двумя детьми в Лондон.
В 1972 Теру опубликовал книгу-посвящение В.С.Найпол: Предисловие к произведениям (V.S.Naipaul: An Introduction to His Works). Писательская известность Теру началась с романа Святой Джек (Saint Jack, 1973), встреченного потоком восторженных рецензий. Образ главного героя был признан творческой победой автора. В 1979 Питер Богданович снял фильм по сценарию, в создании которого участвовал Теру.
Черный дом (The Black House, 1974) привлекла внимание еще и потому, что рукопись автор оставил в издательстве по дороге на вокзал, отправляясь в свое знаменитое железнодорожное путешествие. За 4 месяца он проехал, пересаживаясь с поезда на поезд, бывший Советский Союз, Азию и Дальний Восток и вернулся из Японии в Лондон на транссибирском экспрессе с четырьмя объемистыми записными книжками. Они были опубликованы под названием Большой железнодорожный базар: На поезде через Азию (The Great Railway Bazaar: By Train through Asia, 1975). Книга, вызвавшая восторг критики и читающей публики, стала бестселлером в своем жанре. Грэм Грин заметил, что она возвращает «к старой доброй традиции поездок ради удовольствия и приключений… Заразительное чтение».
Далее последовали роман Семейный арсенал (The Family Arsenal, 1976), сборник рассказов Досье консула (Consul's File, 1977), роман Дворец-картинка (The Picture Palace, 1978) и хроника второго путешествия Старый экспресс в Патагонию: На поезде через две Америки (The Old Patahonian Express: By Train through the Americas, 1979).
Роман Берег москитов (The Mosquito Coast) опубликованный в 1982, принадлежит к самым известным произведениям Теру. За ним последовали: Улица полумесяца (Half Moon Street, 1984), включающая две повести и экранизированная в 1986, Восход солнца и морские чудовища: Путешествия и открытия. 1964–1984. (Sunrise and Seamonsters: Travels and Discoveries, 1964–1984) и научно-фантастический роман Зона О (O-Zoine, 1986).
Следующий роман Теру Моя тайная история (My Secret History, 1989) автобиографичен. К другим прозаическим произведениям Теру относятся: Чикагская Петля (Chicago Loop, 1991), Миллрой-волшебник (Millroy the Magician, 1994), Моя другая жизнь (My Other Life, 1996) – продолжение Моей тайной истории с такими же авторскими предупреждениями и Каулун Тонг (Kowloon Tong, 1997). Ему принадлежат также две детских книги – Рождественская открытка (A Christmas Card, 1978) и Лондонский снег: Рождественская история (London Snow: A Christmas Story, 1979).
В 1990-е годы Теру написал ряд документальных произведений: Странствуя по свету (Traveling the World, 1990), Геркулесовы столбы: Большой тур по Средиземноморью (The Pillars of Hercules: A Grand Tour of the Mediterranean, 1995) и Тень сэра Видиа (Sir Vidia's Shadow, 1998) – воспоминания о многолетней дружбе с В.С.Найполом. Последняя его публикация – Энтузиаст свежего воздуха: Путевые записи 1985–2000 (Fresh Air Fiend: Travel Writings 1985–2000, 2000).

Теру Пол

Пол Теру (Paul Theroux) (р. 1941) – американский писатель и путешественник.
Родился 10 апреля 1941 в Медфорде (шт. Массачусетс). После окончания Массачусетского университета в Амхерсте (степень бакалавра, 1963), вступил в Корпус мира – молодежную организацию, созданную по инициативе президента Кеннеди, в 1963 преподавал английский язык в Малави (Восточная Африка). Втянулся в политику, был обвинен в шпионаже. До 1968 преподавал в университете Кампалы, столицы Уганды. В Уганде Теру познакомился с писателем из Тринидада и Табаго В.С.Найполом, под влиянием которого занялся писательской деятельностью.
В Уганде Теру опубликовал свой первый роман Уолдо (Waldo, 1967). Преподавал в Сингапурском университете. В Сингапуре вышли романы, действие которых происходит в Африке, – Фонг и индийцы (Fong and the Indianos, 1968), Играющие девочки (Girls at Play, 1969) и Любовников джунглей (Jungle Lovers, 1971). После публикации Любовников джунглей Теру переселился с женой и двумя детьми в Лондон.
В 1972 Теру опубликовал книгу-посвящение В.С.Найпол: Предисловие к произведениям (V.S.Naipaul: An Introduction to His Works). Писательская известность Теру началась с романа Святой Джек (Saint Jack, 1973), встреченного потоком восторженных рецензий. Образ главного героя был признан творческой победой автора. В 1979 Питер Богданович снял фильм по сценарию, в создании которого участвовал Теру.
Черный дом (The Black House, 1974) привлекла внимание еще и потому, что рукопись автор оставил в издательстве по дороге на вокзал, отправляясь в свое знаменитое железнодорожное путешествие. За 4 месяца он проехал, пересаживаясь с поезда на поезд, бывший Советский Союз, Азию и Дальний Восток и вернулся из Японии в Лондон на транссибирском экспрессе с четырьмя объемистыми записными книжками. Они были опубликованы под названием Большой железнодорожный базар: На поезде через Азию (The Great Railway Bazaar: By Train through Asia, 1975). Книга, вызвавшая восторг критики и читающей публики, стала бестселлером в своем жанре. Грэм Грин заметил, что она возвращает «к старой доброй традиции поездок ради удовольствия и приключений… Заразительное чтение».
Далее последовали роман Семейный арсенал (The Family Arsenal, 1976), сборник рассказов Досье консула (Consul's File, 1977), роман Дворец-картинка (The Picture Palace, 1978) и хроника второго путешествия Старый экспресс в Патагонию: На поезде через две Америки (The Old Patahonian Express: By Train through the Americas, 1979).
Роман Берег москитов (The Mosquito Coast) опубликованный в 1982, принадлежит к самым известным произведениям Теру. За ним последовали: Улица полумесяца (Half Moon Street, 1984), включающая две повести и экранизированная в 1986, Восход солнца и морские чудовища: Путешествия и открытия. 1964–1984. (Sunrise and Seamonsters: Travels and Discoveries, 1964–1984) и научно-фантастический роман Зона О (O-Zoine, 1986).
Следующий роман Теру Моя тайная история (My Secret History, 1989) автобиографичен. К другим прозаическим произведениям Теру относятся: Чикагская Петля (Chicago Loop, 1991), Миллрой-волшебник (Millroy the Magician, 1994), Моя другая жизнь (My Other Life, 1996) – продолжение Моей тайной истории с такими же авторскими предупреждениями и Каулун Тонг (Kowloon Tong, 1997). Ему принадлежат также две детских книги – Рождественская открытка (A Christmas Card, 1978) и Лондонский снег: Рождественская история (London Snow: A Christmas Story, 1979).
В 1990-е годы Теру написал ряд документальных произведений: Странствуя по свету (Traveling the World, 1990), Геркулесовы столбы: Большой тур по Средиземноморью (The Pillars of Hercules: A Grand Tour of the Mediterranean, 1995) и Тень сэра Видиа (Sir Vidia's Shadow, 1998) – воспоминания о многолетней дружбе с В.С.Найполом. Последняя его публикация – Энтузиаст свежего воздуха: Путевые записи 1985–2000 (Fresh Air Fiend: Travel Writings 1985–2000, 2000).

Теру Пол

Пол Теру (Paul Theroux) (р. 1941) – американский писатель и путешественник.
Родился 10 апреля 1941 в Медфорде (шт. Массачусетс). После окончания Массачусетского университета в Амхерсте (степень бакалавра, 1963), вступил в Корпус мира – молодежную организацию, созданную по инициативе президента Кеннеди, в 1963 преподавал английский язык в Малави (Восточная Африка). Втянулся в политику, был обвинен в шпионаже. До 1968 преподавал в университете Кампалы, столицы Уганды. В Уганде Теру познакомился с писателем из Тринидада и Табаго В.С.Найполом, под влиянием которого занялся писательской деятельностью.
В Уганде Теру опубликовал свой первый роман Уолдо (Waldo, 1967). Преподавал в Сингапурском университете. В Сингапуре вышли романы, действие которых происходит в Африке, – Фонг и индийцы (Fong and the Indianos, 1968), Играющие девочки (Girls at Play, 1969) и Любовников джунглей (Jungle Lovers, 1971). После публикации Любовников джунглей Теру переселился с женой и двумя детьми в Лондон.
В 1972 Теру опубликовал книгу-посвящение В.С.Найпол: Предисловие к произведениям (V.S.Naipaul: An Introduction to His Works). Писательская известность Теру началась с романа Святой Джек (Saint Jack, 1973), встреченного потоком восторженных рецензий. Образ главного героя был признан творческой победой автора. В 1979 Питер Богданович снял фильм по сценарию, в создании которого участвовал Теру.
Черный дом (The Black House, 1974) привлекла внимание еще и потому, что рукопись автор оставил в издательстве по дороге на вокзал, отправляясь в свое знаменитое железнодорожное путешествие. За 4 месяца он проехал, пересаживаясь с поезда на поезд, бывший Советский Союз, Азию и Дальний Восток и вернулся из Японии в Лондон на транссибирском экспрессе с четырьмя объемистыми записными книжками. Они были опубликованы под названием Большой железнодорожный базар: На поезде через Азию (The Great Railway Bazaar: By Train through Asia, 1975). Книга, вызвавшая восторг критики и читающей публики, стала бестселлером в своем жанре. Грэм Грин заметил, что она возвращает «к старой доброй традиции поездок ради удовольствия и приключений… Заразительное чтение».
Далее последовали роман Семейный арсенал (The Family Arsenal, 1976), сборник рассказов Досье консула (Consul's File, 1977), роман Дворец-картинка (The Picture Palace, 1978) и хроника второго путешествия Старый экспресс в Патагонию: На поезде через две Америки (The Old Patahonian Express: By Train through the Americas, 1979).
Роман Берег москитов (The Mosquito Coast) опубликованный в 1982, принадлежит к самым известным произведениям Теру. За ним последовали: Улица полумесяца (Half Moon Street, 1984), включающая две повести и экранизированная в 1986, Восход солнца и морские чудовища: Путешествия и открытия. 1964–1984. (Sunrise and Seamonsters: Travels and Discoveries, 1964–1984) и научно-фантастический роман Зона О (O-Zoine, 1986).
Следующий роман Теру Моя тайная история (My Secret History, 1989) автобиографичен. К другим прозаическим произведениям Теру относятся: Чикагская Петля (Chicago Loop, 1991), Миллрой-волшебник (Millroy the Magician, 1994), Моя другая жизнь (My Other Life, 1996) – продолжение Моей тайной истории с такими же авторскими предупреждениями и Каулун Тонг (Kowloon Tong, 1997). Ему принадлежат также две детских книги – Рождественская открытка (A Christmas Card, 1978) и Лондонский снег: Рождественская история (London Snow: A Christmas Story, 1979).
В 1990-е годы Теру написал ряд документальных произведений: Странствуя по свету (Traveling the World, 1990), Геркулесовы столбы: Большой тур по Средиземноморью (The Pillars of Hercules: A Grand Tour of the Mediterranean, 1995) и Тень сэра Видиа (Sir Vidia's Shadow, 1998) – воспоминания о многолетней дружбе с В.С.Найполом. Последняя его публикация – Энтузиаст свежего воздуха: Путевые записи 1985–2000 (Fresh Air Fiend: Travel Writings 1985–2000, 2000).

Paul Theroux - The Black House

A reign of terror begins for Alfred and Emma Munday when they take their failing marriage to the solace of an old country house.

Лучшая подборка с книгой


Книги, которые стоит перевести на русский

James Joyce - Finnegans Wake
Thomas Pynchon - Against the Day
James Boswell - The Life of Samuel Johnson
Wallace David Foster - The Pale King
Margaret Wrinkle - Wash
Roberto Bolaño - 2666
Gertrude Stein - The Making of Americans: Being a History of a Family
Джозеф Макэлрой - Women and Men

12 ноября 2017 г.

Год издания: 1996

Подборки


Книги, которые стоит перевести на русский

James Joyce - Finnegans Wake
Thomas Pynchon - Against the Day
James Boswell - The Life of Samuel Johnson
Wallace David Foster - The Pale King
Margaret Wrinkle - Wash
Roberto Bolaño - 2666
Gertrude Stein - The Making of Americans: Being a History of a Family
Джозеф Макэлрой - Women and Men

12 ноября 2017 г.


А мне фиолетово

Ліна Костенко - Триста поезій
Фаина Раневская - Самые остроумные афоризмы и цитаты
Галина Ткачук - Вечірні крамниці вулиці Волоської
Робертсон Дэвис - Мантикора
Луи Басс - Роскошь изгнания
Джилл Мёрфи - Самая плохая ведьма
Наталья Щерба - Часодеи. Часограмма
Джакомо Казанова - История моей грешной жизни

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Читайте также: