Инструкция по охране труда при работе с фрезеровальной машиной по бетону

Обновлено: 13.05.2024

1.1. К самостоятельной работе на фрезерном станке допускаются лица в возрасте не моложе 16 лет, прошедшие соответствующую подготовку инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие проти­вопоказаний по состоянию здоровья.
К работе на фрезерном станке под руководством учителя (преподава­теля, мастера) допускаются учащиеся с 7-го класса, прошедшие инструк­таж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказа­ний по состоянию здоровья.
1.2. Обучающиеся должны соблюдать правила поведения, расписание учебных занятий, установленные режимы труда и отдыха.
1.3. При работе на фрезерном станке возможно воздействие на рабо­тающих следующих опасных производственных факторов:
- отсутствие ограждения приводных ремней и защитного экрана;
- ранения рук вращающимися частями станка, обрабатываемой дета­лью или фрезой;
- поражение глаз отлетающей стружкой при обработке хрупких металлов;
- наматывание волос на вращающуюся оправку фрезы;
- неисправности электрооборудования станка и заземления его корпуса.
1.4. При работе на фрезерном станке должна использоваться следую­щая спецодежда и индивидуальные средства защиты: халат хлопчатобумаж­ный, берет, защитные очки. На полу около станка должна быть деревян­ная решетка с диэлектрическим резиновым ковриком.
1.5. В учебной мастерской должна быть медаптечка с набором необ­ходимых медикаментов и перевязочных средств для оказания первой по-моши при травмах.
1.6. Обучающиеся обязаны соблюдать правила пожарной безопаснос­ти, знать места расположения первичных средств пожаротушения. Учеб­ная мастерская должна быть обеспечена первичными средствами пожа­ротушения: огнетушителем химическим пенным, огнетушителем углекислотным или порошковым и ящиком с песком.
1.7. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру), который сообщает об этом администрации учреждения. При неисправности оборудования, инструмента прекратить работу и сообщить об учителю (преподавателю, мастеру).
1.8. Обучающиеся должны соблюдать порядок выполнения работы, пра­вила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.
1.9. Обучающиеся, допустившие невыполнение или нарушение инструк­ции по охране труда, привлекаются к ответственности и со всеми обуча­ющимися проводится внеплановый инструктаж по охране труда.

2. Требования безопасности перед началом работы

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Плавно подводить фрезу к обрабатываемой детали, не допускать увеличения сечения стружки.
3.2. Не наклонять голову близко к фрезе или движущейся детали.
3.3. Не передавать и не принимать какие-либо предметы через враща­ющиеся или движущиеся части станка.
3.4. Не облокачиваться и не опираться на станок, не класть на него инструмент и заготовки.
3.5. Не измерять обрабатываемую деталь и не смазывать, не чистить или убирать стружку до полной остановки станка.
3.6. Не охлаждать фрезу или обрабатываемую деталь с помощью тряп­ки или протирочных концов.
3.7. Не останавливать станок путем торможения вращающейся Фрезы рукой.
3.8. Не оставлять работающий станок без присмотра.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Отвести фрезу от обрабатываемой детали и выключить станок
5.2. Убрать стружку со станка при помощи щетки, не сдувать стружку ртом и не сметать ее рукой.
5.3. Протереть и смазать станок, промасленную ветошь убрать в ме­таллический ящик с крышкой.
5.4. Привести в порядок инструмент и убрать его на место.
5.5. Снять спецодежду и тщательно вымыть руки с мылом.
5.6. Проветрить помещение учебной мастерской.

1.1. К самостоятельной работе на фрезерном станке допускаются лица прошед­шие профессиональное обучение по данной профессии, получившие вводный и пер­вичный инструктаж на рабочем месте с обучением безопасным методам и приемам ведения работ, оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим от несчастных случаев на производстве, имеющие 1 группу по электробезопасности, прошедшие стажировку и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.2. Повторный инструктаж по охране труда должен проводиться не реже одного раза в три месяца. Повторный инструктаж на первую группу по электробезопасности проводятся не реже, чем один раз в 12 месяцев.

1.3. На территории предприятия необходимо соблюдать правила внутреннего трудово­го распорядка, быть внимательным по отношению к движущемуся транспорту, рабо­тающим грузоподъемным машинам и другому производственному оборудованию.

Обращать внимание на предупредительные надписи, дорожные знаки и знаки безопасности, размещенные на территории предприятия, в цехах и участках исполняя их указания.

1.4. Необходимо соблюдать установленные на предприятии режимы труда и отды­ха. Нормальная продолжительность рабочего времени не должна превышать 40 часов в неделю. Сверхурочные работы допускаются в случаях предусмотренных ТК РФ. Суммар­ное время на отдых и естественные надобности в течении смены составляет 45 минут в течении рабочей смены. Кроме этого предусмотрен перерыв для отдыха и питания не менее 30 минут, не входящих в продолжительность рабочего дня.

1.5. При работе на фрезерном станке, на работника возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

1.5.1. Движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; передвигающиеся изделия, заготовки, материалы (при воздействии на человека могут привести к временной или полной потере трудоспособности в зависимости от тяжести травмирования);

1.5.2. Острые кромки, заусенцы, шероховатость на поверхностях обрабатываемых деталей, оборудования и инструмента (могут привести к травмированию);

1.5.3. Повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека (приводит к элетротравмам);

1.5.4. Недостаточная освещенность рабочей зоны (может привести к заболе­ванию органов зрения);

1.5.5. Отлетающие кусочки металла и инструмента (могут привести к травмам);

1.5.6. Высокая температура поверхности обрабатываемых деталей и инструмента (может привести к ожогам);

1.5.7. Повышенный уровень вибрации (может вызывать различную степень сосудистых, нервно-мышечных, костно-суставных и других нарушений);

1.5.8. Мелкая стружка (может привести к травмам органов зрения);

1.5.9. Аэрозоли смазочно-охлаждающей жидкости (могут привести к поражению органов дыхания и кожным заболеваниям);

1.5.10. физические перегрузки (могут привести к развитию варикозного расширения вен и другим болезням).

1.6. Носить на работе чистую, исправную, предусмотренную нормами, сертифици­рованную спецодежду, обувь и другие СИЗ.

1.7. Для нормального и безопасного производства работ на фрезерном станке необходимо применение следующей спецодежды и спецобуви, а также других средств индивидуальной защиты:

1.1. К работе на станках могут быть допущены лица, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для выполнения данного вида работы, прошедшие инструктаж, обучение, проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности, оказанию первой доврачебной помощи и имеющие квалификационное удостоверение на право управления деревообрабатывающими станками.

1.2. Операторы, совмещающие профессии, должны быть обучены безопасным приемам работы и пройти инструктаж по охране труда на всех выполняемых работах.

1.3. Операторы должны знать и выполнять правила внутреннего трудового распорядка организации.

1.4. Оператор должен знать:

назначение, устройство и правила технической эксплуатации фрезерно-брусующего станка и околостаночного оборудования;

назначение и устройство ограждений, предохранительных, тормозных и сигнальных устройств;

правила обмена сигналами, установленные в организации;

требования, предъявляемые к режущему инструменту;

назначение и точки заземления электродвигателей и пусковых устройств станка и околостаночных механизмов.

1.5. Оператор должен уметь определять неисправности станка и околостаночного оборудования.

1.6. Станок должен быть оборудован тормозным устройством, позволяющим остановить рабочий орган станка в течение не более 6 секунд после отключения станка.

1.7. Рабочие места и рабочие зоны должны иметь достаточное освещение.

1.8. Пол должен быть ровным и нескользким. Для очистки станка и уборки рабочего места должны выдаваться вспомогательные средства (метла, лопата, скребок и т.д.).

1.9. На рабочем месте необходимо соблюдать правила пожарной безопасности. Курить только в установленных местах.

1.10. Переходить через движущиеся лесотранспортеры, подниматься на эстакады разрешается в установленных местах по специальным лестницам и переходным мостикам.

1.11. Организационное руководство работой осуществляет мастер непосредственно или через бригадира.

1.12. Работники несут ответственность за нарушение требований настоящей Инструкции в соответствии с действующим законодательством.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть спецодежду, обувь, головной убор и другие средства индивидуальной защиты. Одежда не должна быть слишком свободной и иметь свисающих концов, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов.

2.2. Ознакомиться с записями в сменном журнале или получить устную информацию о неисправностях оборудования и по возможности устранить их.

2.3. Произвести наружный осмотр линии и проверить:

наличие и исправность ограждений режущего инструмента. Ограждение должно полностью закрывать режущий инструмент, предотвращать выбрасывание щепы из станка и быть сблокировано с пусковым и тормозным устройствами станка так, чтобы при открытом ограждении нельзя было пустить станок, а при его открывании во время работы останавливались все электродвигатели и включалось торможение;

наличие и исправность ограждения цепных передач и приводов продольного лесотранспортера, накопителя бревен, механизма подачи станка;

исправность предохранительных упоров на станке (сохранность постоянного угла заклинивания при обработке материала любой толщины);

наличие и исправность блокировок (невозможность включения фрезерного узла при одном открытом ограждении, отключение продольного лесотранспортера при внезапном отключении привода фрезерного инструмента);

правильность установки и заточки режущего инструмента;

отсутствие трещин и зазубрин;

исправность заземления электроприводов, исправность пусковых приборов, электропроводки, звуковой сигнализации;

наличие и исправность вспомогательного инструмента, необходимого в работе: лома для подваживания бревен, крючка для поворачивания и подтаскивания бревен, топора для дообрубки сучьев, лопаты и скребка для удаления опилок и щепы от станка;

состояние рабочего места (убраны ли посторонние предметы, которые могут затруднить работу);

наличие и исправность перил и ступеней у переходных мостиков, лестниц;

освещенность рабочего места. Светильники не должны слепить глаза, создавать резкие тени, неравномерное освещение.

2.4. Произвести наладку станка на заданный размер выпиливаемого бруса.

2.5. Об обнаруженных во время осмотра и опробования линии неисправностях при невозможности их устранения своими силами следует доложить мастеру. Работать на линии, имеющей неисправности, запрещается.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Работник должен выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем.

3.2. Убедиться в отсутствии людей в рабочих зонах линии, после чего подать звуковой сигнал, предупреждающий о пуске.

3.3. Убедиться, что режущий инструмент вращается навстречу движению материала.

3.4. Произвести запуск электродвигателей механизмов в следующем порядке: скребковой транспортер для удаления щепы, фрезерные головки, подающие вальцы, подающий и другие лесотранспортеры.

3.5. Подавать бревна в станок только после того, как фрезерные головки наберут рабочее число оборотов.

3.6. Запрещается подавать в станок бревна с кривизной, превышающей возможности станка, и бревна с сучьями. Сучья следует обрубить топором. Для этого оператор должен занять устойчивое положение и повернуть бревно таким образом, чтобы сучья оказались в противоположной от него стороне или сверху ствола. Обрубать сучья необходимо в направлении от комлевой части бревна к вершинной.

3.7. Для обеспечения ритмичной работы станка в накопителе должен быть запас бревен в количестве 5 - 6 штук.

3.8. Во время работы станка не допускается:

открывать и снимать ограждения и предохранительные устройства;

удалять щепу и опилки от станка руками и случайными предметами;

допускать на свое рабочее место посторонних лиц, передавать им управление и наблюдение за работой станка;

работать на неотрегулированном станке, при отсутствии или неисправности сигнализации и блокировок;

удалять опилки и мусор с механизмов станка и с одежды сжатым воздухом.

3.9. Необходимо своевременно устранять засорение станка комлевыми срезками.

3.10. При уходе от станка даже на короткое время, временном прекращении работы, перерыве в подаче электроэнергии, обнаружении неисправности в станке, возникновении ненормального стука, шума, вибрации, появлении дыма и запаха гари необходимо остановить станок и выключить электродвигатель.

3.11. Менять режущий инструмент, чистить и смазывать станок, убирать щепу и опилки, открывать и снимать ограждения, предохранительные приспособления, выполнять ремонт и обслуживание станка следует только после его полной остановки.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении аварийной ситуации немедленно остановить линию, выключить главный рубильник.

4.2. При перегреве двигателя необходимо остановить его и дать возможность охладиться. Охлаждать двигатель водой или снегом запрещается.

4.3. При обнаружении загорания проводки (появлении дыма, запаха гари), возникновении вибрации, ненормального шума немедленно остановить двигатель и отключить рубильник.

4.4. При обнаружении загорания или пожара немедленно сообщить в пожарную охрану, приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения.

4.5. О каждом несчастном случае или загорании пострадавший или очевидец должен известить мастера или соответствующего руководителя работ.

4.6. Каждый работник должен уметь оказывать первую доврачебную помощь. Помощь необходимо оказывать немедленно непосредственно на месте происшествия. Первым делом нужно устранить источник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под бревна, бруса и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека: при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении на закрытый перелом наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани.

При подозрении на повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего можно только в положении лежа на жестком основании.

После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. По окончании работы следует:

остановить линию, выключив все электродвигатели и главный рубильник;

очистить детали и рабочее место от щепы, опилок и другого мусора;

убрать инструмент и приспособления в специальный шкаф;

проверить исправность всех узлов и деталей. При невозможности устранения неисправностей своими силами доложить о них механику или мастеру.

В станке запрещается оставлять бревна и брусья.

5.2. Об имевших место недостатках в области охраны труда необходимо известить мастера или соответствующего руководителя работ.

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для фрезеровщика.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Надеть спецодежду, спецобувь. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Проверить отсутствие в одежде острых, колющих и режущих предметов. Надеть специальную обувь и другие СИЗ.
2.2. После получения задания у руководителя работ фрезеровщик обязан:
— принять станок от сменщика: проверить, хорошо ли убран станок и рабочее место;
— проверить наличие и исправность защитного кожуха зажимного патрона, защитного экрана, предохранительных устройств защиты от стружки, уровень охлаждающих жидкостей на оборудовании и механизмах;
— отрегулировать местное освещение так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена и свет не слепил глаза;
— проверить наличие смазки станка. При смазке следует пользоваться только специальными приспособлениями;
— проверить наличие и исправность заземления станков и механизмов;
— ознакомиться с записями в Журнале технического состояния оборудования, в случае обнаружения каких – либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в Журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования;
— проверить наличие и исправность первичных средств пожаротушения;
— подготовить необходимые средства индивидуальной защиты и проверить их исправность;
— проверить рабочее место, в том числе проходы и эвакуационные выходы на соответствие требованиям безопасности;
— удалить из зоны производства работ посторонних лиц;
— перед началом работы с грузоподъемными механизмами необходимо убедиться в их исправности и соответствии веса поднимаемого груза грузоподъемности оборудования, также необходимо проверить срок испытания, а на съемных грузозахватных приспособлениях наличие бирок, с указанием допустимой массы подымаемого груза.
2.3. Перед пуском станка необходимо проверить наличие и исправность:
— ограждений зубчатых колес, приводных ремней, валиков, приводов и др., а также токоведущих частей аппаратуры (пускателей, рубильников и др.). Откидные, раздвижные и съемные ограждения должны удерживаться от самопроизвольного перемещения;
— заземляющих устройств;
— предохранительных устройств для защиты от стружки, охлаждающих жидкостей. Шланги, подводящие охлаждающую жидкость, должны размещаться так, чтобы было исключено соприкосновение их с режущим инструментом и движущимися частями станка;
— устройств для крепления инструмента (отсутствие трещин, прочность крепления пластинок твердого сплава, стружколомающих порогов и пр.).
2.4. Фрезеровщик должен обеспечить достаточную смазку станка, пользуясь при этом специальными приспособлениями, проверить правильность работы блокирующих устройств и убедиться, что на станке нет посторонних предметов.
2.5. При включении станка на холостом ходу проверяется:
— исправность органов управления (механизмов главного движения, подачи, пуска, останова движения и др.);
— исправность системы смазки и охлаждения;
— исправность фиксации рычагов включения и переключения (должна быть исключена возможность самопроизвольного переключения);
— нет ли заеданий или излишней слабины в движущихся частях станка (в шпинделе, в продольных и поперечных салазках суппорта).
2.6. Режущий, измерительный, крепежный инструмент и приспособления должны быть разложены в удобном для пользования порядке. Работать разрешается только исправным инструментом, приспособлениями и применять их строго по назначению.
2.7. Режущий инструмент должен быть правильно заточен, хвостовики и посадочные места не должны иметь повреждений, деформаций.
2.8. Гаечные ключи должны иметь зев, соответствующий размеру гаек, головок болтов, быть без трещин, выбоин и заусениц. Губки ключей должны быть параллельны.
2.9. Раздвижные ключи не должны иметь излишней слабины в подвижных частях. Не разрешается пользоваться гаечными ключами, подкладывая пластинки между гайками и ключом, наращивать рукоятки ключей при помощи другого ключа, труб и др. предметов.
2.10. Ручные инструменты для рубки и пробивки металла (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки и др.) должны отвечать следующим требованиям:
— режущая кромка не должна иметь повреждений;
— боковые грани в местах, где инструмент поддерживают руками, не должны иметь острых кромок, заусениц и трещин;
— длина инструмента должна быть не менее 150 мм, кернера — 100 мм.
2.11. Напильники, рашпили, шаберы, молотки должны быть прочно насажены на деревянные ручки.
2.12. Абразивные круги должны быть надежно закреплены, не иметь трещин и выбоин. Между кругом и зажимными фланцами необходимы прокладки толщиной 0,5 — 1 мм.
2.13. Зазор между абразивным кругом и подручником должен быль не более 3 мм.
2.14. На тельфере, талях должны быть надписи о допустимой грузоподъемности и дате очередного испытания.
2.15. Фрезеровщику запрещается:
— работать на неисправном оборудовании;
— использовать неисправный инструмент;
— производить ремонт станков и оборудования;
— работать в тапочках, сандалиях, босоножках и т.п. — без защитной обуви с защитным подноском;
— работать без средств индивидуальной защиты органов зрения – защитных очков;
— применять неисправные и неправильно заточенные режущие инструменты и приспособления;
— прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру.
2.16. Пользоваться защитными средствами, срок годности которых истек, не допускается.
2.17. К работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами класса 1 в помещениях с повышенной опасностью должен допускаться персонал, имеющий не ниже II группы по электробезопасности.
2.18. Обо всех обнаруженных недостатках в работе фрезеровщик обязан сообщить непосредственному руководителю работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. В процессе работы фрезеровщик должен руководствоваться правилами эксплуатации оборудования, используемого на данном виде работ, применять безопасные способы и приемы выполнения работ, выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен.
3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
3.3. К работе на оборудовании допускаются работники, прошедшие специальное обучение и проверку знаний в установленном порядке. Передавать управление и обслуживание оборудования необученным работникам, оставлять без присмотра работающее оборудование, требующее присутствия персонала, запрещается.
3.4. Включение, запуск и контроль за работающим оборудованием должно производиться только лицом, за которым оно закреплено.
3.5. Электрооборудование, станки и механизмы, используемые в работе токарем, должны быть надежно заземлены.
3.6. Во время работы фрезеровщик обязан:
— перед установкой на станок обрабатываемой детали и приспособления очистить их от стружки и масла;
— тщательно очистить соприкасающиеся базовые и крепежные поверхности, чтобы обеспечить правильную установку и прочность крепления;
— установку и снятие тяжелых деталей и приспособлений производить только с помощью грузоподъемных средств;
— поданные на обработку и обработанные детали укладывать устойчиво на подкладках;
— не опираться на станок во время его работы и не позволять это делать другим;
— при возникновении вибрации остановить станок, проверить крепление фрезы и приспособлений, принять меры к устранению вибрации;
— фрезерную оправку или фрезу закреплять в шпинделе только ключом, включив перебор, чтобы шпиндель не проворачивался;
— не оставлять ключ на головке затяжного болта после установки фрезы или оправки;
— набор фрез устанавливать в оправку так, чтобы зубья их были расположены в шахматном порядке;
— после установки и закрепления фрезы проверить радиальное и торцевое биение, которое должно быть не более 0,1 мм;
— при снятии переходной втулки, оправки или фрезы из шпинделя пользоваться специальной выколоткой, подложив на стол станка деревянную подкладку;
— обрабатываемую деталь прочно и жестко закреплять в приспособлении; при этом усилия резания должны быть направлены на неподвижные опоры, а не на зажимы;
— при креплении детали за необрабатываемые поверхности применять тиски и приспособления, имеющие насечку на прижимных губках;
— при закреплении на станке приспособлений и обрабатываемых деталей пользоваться только специально предназначенной рукояткой либо исправными стандартными ключами, соответствующими размерам гаек и головок болтов;
— подачу детали к фрезе производить только тогда, когда фреза получила рабочее вращение;
— врезать фрезу в деталь постепенно: механическую подачу включать до соприкосновения детали с фрезой. При ручной подаче не допускать резких увеличений скорости и глубины резания;
— пользоваться только исправной фрезой; если режущие кромки затупились или выкрошились, фрезу заменить;
— при смене обрабатываемой детали или ее измерении отвести фрезу на безопасное расстояние и выключить подачу;
— не допускать скопления стружки на фрезе и оправке. Удалять стружку следует только после полной остановки шпинделя специальными крючками с защитными чашками и щетками-сметками;
— остановить станок и выключить электрооборудование в следующих случаях:
а) уходя от станка даже на короткое время;
б) при временном прекращении работы;
в) при перерыве в подаче электроэнергии;
г) при уборке, смазке, чистке станка;
д) при обнаружении какой-либо неисправности, которая грозит опасностью;
е) при подтягивании болтов, гаек и других крепежных деталей.
3.7. Во время работы на станке фрезеровщику запрещается:
— работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников;
— брать и подавать через работающий станок какие-либо предметы, подтягивать гайки, болты и другие соединительные детали станка;
— обдувать сжатым воздухом из шланга обрабатываемую деталь;
— на ходу станка производить замеры, проверять рукой чистоту поверхности обрабатываемой детали;
— тормозить вращение шпинделя нажимом руки на вращающиеся части станка;
— пользоваться местным освещением напряжением выше 42 В;
— охлаждать инструмент с помощью тряпок и концов;
— выколачивая фрезу из шпинделя, поддерживать ее голой рукой: для этих целей следует использовать эластичную прокладку;
— при фрезеровании вводить руки в опасную зону вращения фрезы;
— во время работы станка открывать и снимать ограждения и предохранительные устройства;
— удалять стружку непосредственно руками и инструментом;
— оставлять ключи, приспособления и другие инструменты на работающем станке;
— находиться между деталью и станком при установке детали грузоподъемным краном.
3.8. Необходимо остановить станок и выключить электрооборудование в следующих случаях:
— уходя от станка даже на короткое время;
— при временном прекращении работы;
— при перерыве в подаче электроэнергии;
— при уборке, смазке, чистке станка;
— при обнаружении какой-либо неисправности, которая грозит опасностью;
— при подтягивании болтов, гаек и других крепежных деталей.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае появления задымления или возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.3. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель оборудования гудит, в случае появления вибраций или повышенного уровня шума, при резком нагревании и плавлении электропроводов, искрении электрооборудования, обрыве заземляющего провода, то необходимо остановить работу оборудования, доложить о случившемся непосредственному руководителю. Без указаний руководителя к работе приступать запрещено.
4.4. Во всех случаях отправления предоставить пострадавшему покой и как можно скорее обратиться за медицинской помощью.
4.5. При попадании вредных веществ через дыхательные пути необходимо удалить пострадавшего из зоны заражения на свежий воздух, уложить его, желательно в теплом месте, расстегнуть одежду, пояс.
4.6. При попадании вредных веществ на кожу снять зараженную одежду, тщательно обмыть загрязненные участки кожи большим количеством воды. При попадании в глаза тщательно и обильно промыть струей проточной воды.
4.7. При попадании вредных веществ в желудочно – кишечный тракт дать выпить несколько стаканов теплой воды, или 2% раствора пищевой соды.
4.8. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток или сухого деревянного предмета, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую помощь.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании работы токарь обязан:
— выключить оборудование и электродвигатель, убрать инструменты и приспособления в отведенные места, привести в порядок рабочее место, очистить проходы, эвакуационные выходы;
— аккуратно сложить заготовки и инструменты в отведенное место;
— произвести смазку необходимых узлов станка;
— сделать запись в Журнале технического состояния оборудования обо всех неполадках в работе;
— сдать рабочие места непосредственному руководителю. Сообщить ему о выполненных задачах, а также обо всех замеченных в ходе работ неисправностях;
— снять рабочую одежду, обувь, убрать их в предназначенные для хранения места;
— вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ;
— покинуть территорию.

Настоящая инструкция по охране труда для машиниста землеройно-фрезерной самоходной машины доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К выполнению работы по профессии машинист землеройно-фрезерной самоходной машины допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, имеющие необходимую теоретическую и практическую подготовку, получившие необходимые практические навыки по управлению и обслуживанию машины и имеющие удостоверение на право управления ей, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и обучение и проверку знаний требований охраны труда, аттестованные квалификационной комиссией и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.2. Машинист землеройно-фрезерной самоходной машины (далее – машинист) должен периодически, не реже одного раза в год проходить проверку знаний требований охраны труда и получить допуск к работам повышенной опасности.
1.3. Машинист, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения требований безопасности, при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней, машинист должен пройти внеплановый инструктаж.
1.4. Машинист, допущенный к самостоятельной работе на землеройно-фрезерной самоходной машине, должен знать: устройство, принцип работы и технические характеристики машины. Инструкцию по эксплуатации машины, техническому уходу за ней и профилактическому ремонту, Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.5. Для того чтобы машинист был допущен к самостоятельной работе на землеройно-фрезерной самоходной машине, он должен пройти стажировку под руководством опытного машиниста для приобретения практических навыков управления машиной.
1.6. Машинист, показавший неудовлетворительные навыки и знания правил эксплуатации и управления машиной, к самостоятельной работе не допускается.
1.7. Машинист, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.8. Машинисту запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
1.9. Во время работы на машиниста могут оказывать неблагоприятное воздействие в основном следующие опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся транспортные средства, самоходные машины и механизмы;
— повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
— повышенная загазованность и запыленность воздуха;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— нахождение рабочего места на высоте относительно земли;
— высокое нервно-эмоциональное напряжение при управлении машиной, особенно в условиях интенсивного движения автотранспорта, самоходных машин и механизмов;
— острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхностях деталей и узлов машины, а также инструмента при ее техническом обслуживании и ремонте.
1.10. Для предупреждения неблагоприятного воздействия на здоровье машиниста опасных и вредных производственных факторов, ему следует пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты.
1.11. Для предупреждения возможности возникновения пожара машинист должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; в самоходной машине должен находиться огнетушитель. Курить разрешается только в специально отведенных местах.
1.12. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.13. Машинист, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой, которая должна находиться в машине.
1.14. Для предупреждения возможности заболеваний машинисту следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.15. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.16. Машинист, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Машинист должен работать на закрепленной за ним и его сменщиком землеройно-фрезерной самоходной машине; приступать к работе на незакрепленной или закрепленной за другими работниками машине допускается только по распоряжению руководителя работ.
2.2. Перед началом работы машинист должен пройти медицинский осмотр; машинист, у которого выявлен факт употребления алкогольных напитков или наркотических веществ, к работе не допускается.
2.3. Машинист, находящийся в болезненном или утомленном состоянии не должен приступать к работе на машине, так как это может привести к несчастному случаю.
2.4. Перед началом работы машинист должен надеть спецодежду для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
2.5. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.6. При необходимости следует подготовить к использованию другие средства индивидуальной защиты (каску, защитные очки, наушники и др.).
2.7. Перед началом работы машинист должен провести ежедневное техническое обслуживание землеройно-фрезерной самоходной машины и проверить ее техническое состояние.
2.8. Все движущиеся части машины должны быть недоступны для окружающих людей; работать на машине со снятыми защитными ограждениями нельзя.
2.9. Особое внимание следует уделить контролю исправности всех предохранительных устройств.
2.10. После получения задания машинист обязан выполнить следующее:
2.10.1. Осмотреть с руководителем работ место предстоящей работы и убедиться в отсутствии помех от других машин и механизмов.
2.10.2. Уточнить последовательность выполнения работы и меры по обеспечению безопасности.
2.10.3. Проверить наличие и достаточность горючего в топливном баке, воды — в системе охлаждения, масла — в картере двигателя.
2.10.4. Предупредить о запуске двигателя работников, находящихся в зоне ее работы.
2.10.5. Произвести запуск двигателя, проверить на холостом ходу работу всех механизмов.
2.11. Машинист не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:
2.11.1. При неисправностях, указанных в инструкции фирмы-изготовителя землеройно-фрезерной самоходной машины, при которых не допускается ее эксплуатация.
2.11.2. При наличии посторонних предметов на пути движения машины, отсутствии ограждений и предупредительных знаков.
2.11.3. При недостаточной освещенности рабочего места машиниста и рабочей зоны.
2.11.4. При отсутствии средств пожаротушения.
2.12. Машинист не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в обеспечении безопасности при выполнении предстоящей работы.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Земляные работы на территории организаций, населен¬ных пунктов, а также в охранных зонах подземных коммуникаций (электрических кабелей, кабелей связи и др.) могут быть начаты только с письменного разрешения руководства (соответственно) орга-низации, местного органа власти и владельца этих коммуникаций.
3.2. К раз¬решению должен быть приложен план (схема) с указанием размещения и глубины заложения коммуникаций. Местонахождение подземных ком¬муникаций должно быть обозначено соответствующими знаками или надписями как на плане (схеме), так и на месте выполнения работ.
3.3. На проведение земляных работ в зоне расположения подземных коммуникаций должен быть оформлен наряд-допуск на выполнение работ повышенной опасности.
3.4. Перед запуском двигателя машины машинист должен убедиться в отсутствии людей в опасной зоне расположения рабочих органов.
3.5. Рабочее место машиниста должно быть удобным, обеспечивать устойчивое положение в процессе работы и хороший обзор фронта работы, быть защищено от атмосферных осадков и солнечных лучей.
3.6. Перед началом движения машинист обязан убедиться в отсутствии людей в зоне движения и подать звуковой сигнал.
3.7. Во время работы машины машинист должен находиться на своем рабочем месте у механизмов управления, следить за режимом работы двигателя, показаниями контрольно-измерительных приборов.
3.8. Машинист должен быть внимательным, не отвлекаться от выполняемой работы и вовремя принимать меры предосторожности для предупреждения столкновения с препятствиями.
3.9. Во время работы машины запрещается находиться в зоне работы машины посторонним лицам.
3.10. Машину следует остановить при наличии препятствий, высота которых превышает величину дорожного просвета, или которые нельзя преодолеть подъемом рабочего органа.
3.11. Машинисту в процессе работы землеройно-фрезерной самоходной машины запрещается следующее:
3.11.1. Передавать управление машиной работникам, не имеющим на это права.
3.11.2. Выходить из кабины до полной остановки машины.
3.11.3. Выполнять любые работы по техническому обслуживанию и ремонту машины при работающем двигателе, за исключением регулировки двигателя.
3.12. При перемещении самоходной машины в пределах зоны производства работ машинист обязан выполнять следующие требования безопасности:
3.12.1. При трогании машины с места и при каждом маневре нужно убедиться в безопасности движения и отсутствии людей и препятствий на пути следования.
3.12.2. Движение машины по продольному уклону разрешается с учетом ограничений, указанных в паспорте на землеройно-фрезерную самоходную машину.
3.13. Во время заправки самоходной машины топливом машинисту и людям, находящимся вблизи, не разрешается курить и пользоваться огнем; во время заправки двигатель должен быть выключен.
3.14. При техническом обслуживании и ремонте машины следует пользоваться исправным и предназначенным для этой цели инструментом.
3.15. Гаечные ключи должны подбираться соответственно размерам гаек и болтов; не следует работать гаечными ключами с непараллельными, изношенными губками, не разрешается отвертывание гаек ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинение рукоятки ключа путем присоединения другого ключа или трубы.
3.16. Поверхность всех ручек для инструментов должна быть гладкая, без заусенцев и трещин; не следует пользоваться инструментом с плохо укрепленной деревянной ручкой, а также с неисправной ручкой или без металлического кольца на ней.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, машинист должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону.
4.2. Если в опасной зоне работы землеройно-фрезерной самоходной машины несмотря на предупредительные сигналы находятся люди, машинист должен прекратить работу.
4.3. В случае возникновения неисправностей (поломок) отдельных узлов машины машинист обязан прекратить работу до устранения этих неисправностей.
4.4. При появлении посторонних шумов машинист должен прекратить работу на машине до установления причины их возникновения.
4.5. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача по телефону 103 или 112 или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщать руководителю о случившемся.
4.6. При обнаружении пожара или признаков горения на территории рабочей зоны (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо немедленно уведомить об этом пожарную охрану по телефону 101 или 112 и принять меры по тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения.
4.7. При возгорании горюче-смазочных или других материалов машинист обязан немедленно приступить к тушению очага пожара огнетушителем или другими подручными средствами (песком, землей или брезентом); запрещается заливать водой горящее топливо.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончания работы машинист должен поставить самоходную машину в установленное место, затормозить его, выключить двигатель.
5.2. При парковке машины машинисту следует выполнить следующее:
— опустить рабочий орган на грунт и закрепить его;
— все рычаги управления установить в нейтральное или выключенное положение.
5.3. Машинисту следует проверить техническое состояние машины; о неисправностях сообщить механику.
5.4. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку.
5.5. По окончании работы необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, при необходимости, принять душ.
5.6. Обо всех замеченных в процессе работы нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.
5.7. После окончания работы следует перемещаться безопасным путем с учетом движущихся транспортных средств, в соответствии с требованиями безопасности при передвижении по территории организации.

Читайте также: